• Izdavačka kuća Odiseja

SAVRŠENE KNJIGE ZA GENERACIJU Z 2020/2021; PERFECT READS FOR GENERATION Z

Na ovoj stranici predstavićemo projekat Savršene knjige za generaciju Z (Perfect Reads for Generation Z) koji sprovodimo uz podršku programa Evropske Unije "Kreativna Evropa" tokom 2020. i 2021. godine.

Projekat ,,Savršene knjige za generaciju Z” kao glavni cilj ima obraćanje čitaocima koji spadaju u takozvanu generaciju Z (raspon godina od 8 do 22), negovanje njihovih čitalačkih navika i motivisanje novih generacija čitalaca da se upoznaju sa evropskom književnošću i kulturom.

Dopiranje do novih generacija čitalaca je najveći izazov svake izdavačke kuće koja objavljuje knjige za decu i mlade. Isto važi i za praćenje potreba mladih čitalaca koje se menjaju njihovim odrastanjem. Digitalna revolucija je promenila način na koji posmatramo svet i stvorila dodatni generacijski jaz među čitalačkom publikom. Ovaj izazov postaje još veći pojavom generacije Z, čitaoca rođenih između 1997. i 2011. godine. Oni traže drugačije knjige od svojih roditelja, ali, suprotno popularnom uverenju, ne čitaju manje. Istraživanja pokazuju da generacija Z vrlo rado čita ukoliko im se ponude prave knjige, prvenstveno one koje se bave važnim, angažovanim temama, savremenim junacima i problemima sa kojima mogu da se identifikuju, i koje su vizuelno atraktivne i/ili bogato ilustrovane.

Pripadnici generacije Z rođeni su u digitalnoj eri i u proseku provode šest sati dnevno uz ekrane mobilnih telefona i tableta. Uprkos tome, istraživanja pokazuju da, kada je čitanje u pitanju, ipak preferiraju papir. Na primer, prodaja digitalnih izdanja knjiga za decu čini samo 4% ukupne prodaje širom sveta. Oni čitanje vide kao vreme kada će odmoriti od ekrana i, za razliku od prethodne generacije, kojoj je tekst bio važniji od forme, generacija Z želi kompletan ugođaj pri čitanju. Poznati su po slaboj koncentraciji (prosečan fokus ove generacije traje samo osam sekundi) i po zavisnosti od vizuelnog sadržaja (što objašnjava popularnost YouTube-a i Instagrama), zbog čega preferiraju kraće i estetski primamljive knjige, ali kada pronađu sadržaj koji ih privlači, ostaju mu izrazito verni (što, sa druge strane, pokazuje popularnost serijala). Upravo je to razlog što u ovom projektu posebnu važnost pridajemo izgledu knjiga. Knjige za mlađe čitaoce biće bogato ilustrovane (čak i one koje to u originalnom izdanju nisu), a dizajn korica za starije čitaoce pratiće svetske trendove.

Ipak, generalizacija je opasna. Pored prosečnih pripadnika generacije Z koje odlikuje slaba koncentracija, postoje oni koji čitaju obimne knjige i serijale; pored onih koji uživaju u realizmu, postoje milioni ljubitelja fantastike. Neki od njih radije biraju knjige koje se bave modernim pitanjima dok se drugi radije okreću istoriji – što objašnjava novi talas popularnosti horora i priča o duhovima inspirisanih viktorijanskom epohom. Generaciju Z odlikuje širok spektar interesovanja, prema čemu smo i birali knjige koje ćemo predstaviti. Jedno je, ipak, sigurno: generacija Z je gladna novog znanja i veoma angažovana. Zbog toga se knjige u ovom projektu bave univerzalno važnim temama: socijalna nejednakost, klimatske promene, sloboda izbora, nedostatak perspektive, suočavanje sa gubitkom, nasilje u porodici, itd. Mogućnost poistovećivanja je izuzetno važna za nove generacije a to znači nešto sasvim drugačije za svakog pojedinca. Srećom, savremena evropska književnost nudi obilje kvalitetnih knjiga različitih žanrova i tematike.

KNJIGE
Predstavljamo vam najlepše knjige iz raznih evropskih zemalja.
Like sant som jeg er virkelig
Datum objavljivanja: 2021.
Het is de liefde die we niet begrijpen
Datum objavljivanja: 2021.
Kuća bez ogledala
Datum objavljivanja: Septembar 2020.
Salta Bart
Datum objavljivanja: Oktobar 2020.
Plavetnilo
Datum objavljivanja: Oktobar 2020.
Zipolijevo pleme
Datum objavljivanja: Jul 2020.
Amok
Datum objavljivanja: Maj 2020.
Alles voller Kaninchen (Mein Lotta-Leben)
Datum objavljivanja: 2020.
PISCI
Upoznajte slavne pisce koje predstavljamo u projektu Savršene knjige za generaciju Z koji sprovodimo uz podršku programa Evropske Unije „Kreativna Evropa" tokom 2020–2021. godine. Većina pisaca koje ćemo vam predstaviti kroz projekat do sada nije prevođena na srpski jezik. U okviru ovog projekta predstavljamo autore iz sedam zemalja: Belgije, Nemačke, Italije, Norveške, Švedske, Španije i Luksemburga.
PREVODIOCI SU VAŽNI
Kaže se: „Što je prevod bolji, to se manje primećuje, a knjiga deluje kao da je napisana baš na tom jeziku". Čin prevođenja jedan je od najnesebičnijih poslova u kreativnoj industriji: ti stvaraoci pretvaraju jedan u tekst u drugi, isti a opet različit, ulažući svu svoju kreativnost, maštu, domišljatost, promućurnost, a se u cilju da se taj njihov ogroman napor ne primeti. Nedovoljno cenjen i često malo plaćen prevodilački posao ipak nije odbio mnoge izuzetne autore koji su posvetili veliki deo svojih života omogućavajući piscima da podele svoju viziju sa čitaocima širom sveta. S ponosom predstavljamo Odisejine prevodioce koji su učestvovali u ovom projektu.
ILUSTRATORI
Predstavljamo vam ilustratore koji daju lice i lepotu našim knjigama.
ZANIMLJIVOSTI
Na ovom mestu možete pratiti sve promotivne aktivnosti i dešavanja u vezi sa Odisejinim projektom