GLIŠIĆ, SLOBODANKA

Boba Glisic

Slobodanka Glišić (1949), diplomirala je Opštu književnost i teoriju književnosti na Filološkom fakultetu u Beogradu, gde je potom i magistrirala. Dobitnica je nagrade „Miloš N. Đurić“ (2003) za prevod sa engleskog dela Stenlija Koena Stanje poricanja: Znati za zlodela i patnje, Samizdat B92. Prevela je mnogo značajnih dela sa engleskog jezika, između ostalog:

D. M. Tomas, Beli hotel (Odiseja, 2015; Zepter 1998), Grejam Grin, Kraj ljubavne priče (Plato, 2000), Brajan Mur, Objava (Fabrika knjiga, 2005), Majkl Frejn, Špijuni (Dejadora, 2004), Majkl Hercfeld, Kulturna intimnost (XX vek, 2004) i Vi niste ovde stranac, (Dejadora, 2004), Dejmon Galgut, Dobri doktor (Dejadora, 2004), Majkl Dibdin, Krvava kiša (Fabrika knjiga, 2009) i Povratak u Bolonju (Fabrika knjiga, 2010), A. R. Redklif Braun, Struktura i funkcija u primitivnom društvu (XX vek, 1982), Albert B. Lord, Pevač priča (XX vek, 1990), Slavoj Žižek, Metastaze uživanja (XX vek, 1996), Kliford Gerc, Tumačenje kultura (XX vek, 1998), Vivijan Ber, Socijalni konstrukcionizam (Zepter Book World, 2001), Kamila Palja, Seks, umetnost i američka kultura (Zepter Book World, 2002), Robert Bela, Pogažen zavet (XX vek, 2003), Marija Todorova, Dizanje prošlosti u vazduh (XX vek, 2010), Gevirc i Krib, Razumevanje obrazovanja (Fabrika knjiga, 2012), Jan Verner Miler, Osporavanje demokratije (Fabrika knjiga, 2013), Ruti G. Teitel, Tranziciona pravda (Fabrika knjiga, 2014), Jan Verner Miler, Šta je populizam? (Peščanik i Fabrika knjiga, 2017), Valid Nabhan, Egzodus roda (Odiseja, 2019). 

 

 

Copyright 2018. izdavačka kuća ODISEJA Dobračina 5, 11000 Beograd | tel.+381 11 26 20 521 | +381 11 33 73 960 | fax. +381 11 26 21 375